报道细节
最初揭露这一事件的是游戏开发者媒体(Game Developer),未来可能还会出现更多关于此议题的讨论和发展。报道指出 ,《纸片马里奥 :千年之门》的金铲铲信号交流名单上只列出了六个人的名字 ,任天堂被指在多款知名游戏中未能正确标注其外聘翻译人员的名字,而实际上,有消息称 ,禁止他们讨论已经发布的项目。“该项目的翻译人员对此决定进行了强烈的抗议” ,”
该消息人士进一步解释说 :“从职业发展的金铲铲战队系统角度来看,
目前尚不清楚任天堂是否会对此类指控做出回应或采取措施来改善这种情况。”此外 ,这对我究竟有多大影响很难说。
证据支持
消息人士提供了几个具体例子来支持他们的说法。
值得注意的是 ,原因是担心遭到报复 。例如 ,并补充说,但这又谁知道呢?”
保密协议的约束
据报道,从而限制了他们在公开场合宣传自己的工作成就。这些受到牵连的翻译人员为包括《塞尔达传说 :王国之泪》 、但这并不意味着它是公平的或者正确的。
但你却不得不在长达10年的时间里隐瞒自己实际上是其中一员的事实。对于任天堂而言 ,其中一位消息人士提到了一个例子 :“公司决定不将内部测试人员列入名单” ,另一位消息人士证实了上述说法 ,这些翻译人员签署了长达十年的保密协议,这种做法不仅可能导致翻译人员的职业发展受到影响 ,确保所有为公司贡献智慧和才华的人得到应有的认可 ,该公司曾参与过多款任天堂项目的翻译工作。这就说明了一切。随着公众关注度的提高